Dennis Barone

Pond and Ocean

Now we dream back no longer what’s up
next. Still each new day we step on
a path, beyond an entrance, greeted in friendship.
An open gate, each person swinging;
saying, “howdy.”

Red Dress, Gray Suit, Brown Squirrel. No
complaints, disguise, or violence.
Marsh-hawk, conjure these trees global
umbrella and make its measure infinite.
Rose blossoms become duvet.

Although so many historians say no future now;
although one and a half million walkers killed by firearms;
instead, early in mornings heritage roses release a kiss.
Now believe apocalypse an ancient mistake.
Tie shoes left over right, etc., and proceed.

Here’s a carousel, a see-saw and
one remarkable razzle that has lines
waiting patient and kind and each
greets the other one-hundred languages;
none, misunderstood.

So, we’ll take this, export it, require
that spore-like effort spreads to
relinquish “I” and gather together as
“we” here, now in the park.
Hello, friends.

Multiple birds, one stone.

Work

A brush, a clumsy grizzly
wall of mirrors, a euphemism.
A baking sheet repeated with pride.
A pickaxe lifted, a shovel whose
luxury left town.
A chisel, a bulldozer and now
a page – tall grass,
modern conveniences and
a world shed.

Double or Nothing

Comfort car watched a limp
one of the game all-day rock
and a little bit yes, yes

Stepped closer to remove lucky
man lay back in those maybe
you get then removed it

His head slowly muffin skip
forget go back echoes you think
hung up and placed like that?

Red face didn’t he tell you
yes and no a glass to beat it
he seems sounds right arm

Neighborhood kids up first smiling
apologizing when in response
about tonight the cold black curve

Dressed three times the second that story
then topped-off again thinking
in the midst of the music

Hello, out to listen and have
supper oh have supper why
don’t you high whine some guilt

Lamplight floating into air
the morning left with the milkman
it means don’t go downtown

You mean even the game the room
a beast of burden you got little
clubs best of all a piece

Picture the luncheonette its replica
and faking the fools, thousands
a pain to the bus stop

Relax words and knowing
the matter placed in arms
now filled up with eyes open

Sometimes most of the time
to take it the smell the voice
pleasant and beside their play

Paced and watched it
the mirror into our house
cash from the luncheonette

Across the street at the hotel
shook concern saucers plates
could not stop shaking it

Nothing nice and cool a new
mix a calm return a nod
and would see them be better

Then moved like a key in the
living room trying to forget
run smooth into the medicine

Troubadour in a tower kept after
one thing to suggest the house
more than the rest of them

What’s so sad dusty streets
real and unreal from remembered
days and sunk into a hole

Flush the money opposed
foldaway desires the bank
the muscles the sneakers

Glass doors on the sharp
with anger not here and now
folded luck they had buying

A shave ordered scrambled
eggs until calm and kissed
by a chair like swollen this

One matter for the machine
the sales the next day the
only one but don’t worry

This house icy feelings and
let the worry mark my words
against the wall brown earth

Air-conditioned time coming
and days like vacations
but they reached all that

House back with property those
keys clean shirts like a person
along the highway to a settled

Place the front row the pillow
the stuff of life things freaky
crazy cash for the night

Dennis Barone has two books coming out in 2024: Of Clouds and Mists, poems by Pascal D’Angelo (1894-1932), for which he wrote the introduction and notes, and Of Hartford in Many Lights: Celebrating Hartford’s Buildings, co-edited with Deborah Ducoff-Barone. The latter book includes poems by 44 contemporary Connecticut poets inspired by Hartford architecture. The volume editors wrote brief prose descriptions or commentaries on the buildings. Barone is a Professor Emeritus in English at the University of Saint Joseph and poetry editor for the Wallace Stevens Journal.

Editors’ Notes (Posit 36)

 

Happy Spring, and welcome to Posit 36! We are honored and excited to bring you this issue, filled with the luminous poetry, visual art, and collaboration of so many writers and artists we admire.

In keeping with this season of birth and regeneration, the work in this issue contemplates and demonstrates transformation and transcendence: considering trauma and damage, whether on a personal or collective level, to offer creations filled with insight, beauty, and hope. Even in this “ruined civilization, what we call the present” (John Yau, “Documentary Cinema”) in which “calm is wafer-thin, a filament of agreement” (Maxine Chernoff, “Diary”), “the firelight of meaning” in these remarkable works helps make “the chilly vacuum / inhabitable” (ash good, “a woman i love wonders if the lights are the departed floating around her crown each morning”).

Dennis Barone’s poems employ the concrete sensory vividness of the image to explore the organic relationship between past, present, and future as revealed by memory and perception. These poems offer a forward-looking optimism on the personal and societal level, even in the face of mortality, social violence, and climate change. Declaring “apocalypse an ancient mistake,” Barone urges us to take a lesson from our own ability “to / relinquish “I” and gather together as / “we,” as we do “waiting patient and kind” in an amusement park line while “each / greets the other one-hundred languages; / none, misunderstood.” Riffing with jazz-like linguistic freedom on childhood memories of the “Double or Nothing” gamble of the immigrant experience counting on “air-conditioned time coming / and days like vacations,” Barone encourages us to embrace the future with the same hope and courage.

Maxine Chernoff’s “Diary” series encompasses past and present, the delights of memory and the larger dark histories that have been pushed aside. “We lit sparklers and ran in joyous circles. Bedtime came and went. While in the world, napalm ravaged a jungle, and in our own South, dogs and water cannons spread their hate: that too, your childhood.” Indeed, this country was “no paradise” in spite of what many of our countrymen continue to believe. Chernoff’s vivid and lyrical imagery gives us peonies, but ants invade them; “Cassiopeia winks on the evening” but “we watch passively,” our privileged lives so completely “unlike the man who digs with his hands for his family lost in the rubble of war.” These poems survey our universe from constellation to earthworm, with the scent of daily sweetness: “The man who sells dahlias and always says merde lets her leash drop as she samples the neighboring vegetable booth’s sweet, earthy carrots,” but is bitterly honest about the silenced voices “of those whose place on earth has no migratory rights, just the bone-white stillness of harm beyond seasons.”

Ed Friedman’s deceptively casual and conversational poetry manages to be hilarious, tender, and profound all at once. Friedman unmasks the eerie in the personal, both mentally: “ I remember myself alone in / darkness with the faintest vertical green line, an uneven touch” and physically: “Blood is great. So is hair. I squeeze them closed, flat” and then makes it into a koan for us to ponder: “Squeeze anything closed about risk to make it bigger.” In a friendly exchange with his postal carrier, the poet lyrically confesses “deep love for pole vaulters who ready themselves by / visualizing a plush river of stars dividing darker cosmic quarters / themselves in that flow.” And, improbably, he receives “a postcard for me with a Rancho Palos Verdes return address / date-time stamped September, I-can’t-read-the-day, 1971 / written in 11th century Japanese ‘lady’s hand.'” Friedman also offers us some tongue-in-cheek (and perhaps true) philosophical advice when he counsels: “Bottles break / in the alley, but no one listens endlessly / to what they already know. Be glad of that.”

The exuberant linguistic energy of ash good’s poems animates the poet’s juxtaposition of the concrete and the figurative with the warmth and vitality of the living things they analogize to grapple with the inexplicable. In the process, they reveal the interconnectedness at the core of existence, celebrating the sensual pulse of a personified summer (whose “face is clean / & shameless” and who “can fit the moon in her mouth”); comparing the narrator’s ability to encompass the ambivalent effects of family relationships (“the horror family can be”) to cartoon Transformers; equating the tenacious patience of an unusual seed to the narrator’s determination to “take small temperatures with unanswerable questions” to “hear what i cannot hear;” and comparing the complexity of the multiplicit self to snakes slithering “in & out of our own understanding.”

In these searching, painful, poems, Mara Lee Grayson explores the psychic repercussions of a violent tragedy resulting in a lover’s coma that is “kind / of an umbrella, / after / all– / tobacco / smear and vodka, / vengefulness / and butterfly / tattoos / can fit / under / its canopy.” With love, anger, and frustration, these elegant verses capture the liminal state of the victim “who thinks himself afloat” and that of his caregivers: the lover, “the figured / stick // who isn’t / sitting still” and the mother with her figurative “sugar / spoonful set.” We feel the particular torture of a person who is at once present and absent, a victim of violence frozen into the unnatural stasis of a photograph, forced by violence to abandon those he loves and trap them in their attending roles until they are desperate to “shake the numbness,” much as he might wish for “a butterfly / to give her wings, two / weeks to / gaze upon the sea.” At least there is hope, if no certainty in the narrator’s restless limbo, counting off the months of the beloved’s suspended animation: “most / of May, all June, / July, if August.”

In the mesmerizing and absolute vividness of Catherine Howe’s self-named “blooms,” we see the vine-like growth of shapes and their blossoming as if we were watching them grow before our eyes, our impossibly slow vision transcended. Resembling no real flora, they tap into our lifelong inner experience of flowers and plants. Their bells and umbels, stars and coils, are an archetype for the hope of profusion and abundance that we wish for ourselves and our planet. The striking and ever-shifting colors add the dimensional movement of a vital and organic force, recalling the living interconnections of fungi or the state-sized stand of aspen we have so recently realized communicates on a different, and we hope, wiser level. These paintings speak in the language of color and form and movement, joyfully and wildly alive.

Drawing on the contrasts between the preservation of art and the despoiling of nature, John Isles’s beautiful imagery and deep vision lay bare the range of contradictions in ourselves and our surroundings: what we choose to preserve, what we have lost sight of in the process. In the museum, “each room [is] empty except for all / the things, immaculate in permanent / dusk of museum light,” but the human history behind the objects is darker and more complex: “some old / Da Da Conk drunk in the basement / granddaughters watching him / beaten by their uncles.” In “Wildfire,” Isles asks, “who set the fires, who sparked / who left a trail of accelerants?” And though “grass blames itself, its dry wish / for immolation,“ it may be “the incombustible in us—heat without ability to burn.” Still, the poet asks us, as poets and as humans, to seek the meaningful even in the detritus: “If each tree is introspection / an elegant gift, then so must be / telephone poles, birds on wires / streets and culverts draining into the bay / the shoreline littered / with gifts no one asked for—/ tampon applicators / lighters / vape pens…”

This collaborative visual and textual series by Alex Mattraw & Adam Thorman evokes a historical vision of earth and sky together; that is, our perceived whole. All our observations, fears and joys live in it. From beneath the ground, where water rises, to the constellations, and on to the further expansion of particle waves that permeate the universe, these pieces turn the “VOID” ( “I name OVID”) back around to our world, its myths and lore, its creatures, human and animal, and, as both texts and photographs reveal, its frightening beauty. “Wonder demands a tiny terror,” says the poem, and sometimes the vastness of the landscape does just that. But we hold the beauty cognate with our very real fears. In “Bombogenesis,” a new and extra-powerful manifestation of climate change, the poet says “in this terra, I am/ tracking every loop / Store, flood, wake. / Store, fret, wake / Store, wept, wake, flood, / store.” In “VOID,” our recent experience has brought newer fears: “The sun isn’t even big enough to make a black hole but/ [in the dark] all exists, pandemic.” Mattraw’s love of language finds a new and appropriate coinage to express both our hubris and how it might end: “How important we think/ we are ablyss.” Still, we have for our pleasure, “the Whiskey Way,” and hawks “cawing petals.” In the end, we can agree with Mattraw about poetry and perhaps about our future: “I argue she never names the bird because / hope is [never singular.]”

With an eye like a sharp and dangerous object, Rod Val Moore gives the reader a retrospective glimpse of a peripatetic childhood; if it’s true that all happy families are alike, others conjure the specifics of more bitter emotions. “Younger and older brother rotated /declined, took form in anger and sphere. / One was weaker, hair tipped with cold flame / one larger & dancing, thick with lumpen rage.” As often in recollections, actual events blend with emotional atmosphere to create a surreal truth. When a horsefly bites the narrator on a car ride, “What I had in my eye was just a tear / not the clear water of self. Mother / slept but held me on her lap, until she / dreamed I was a snake / and screamed and threw me to the car floor.” Even so, sometimes we are compelled to recall our memories in order to revisit our own place in them: “Tonight I need to remember this more clearly / There’s a tall green vodka bottle on a table in / Milpitas. My eyes focus on the not yet dead / Cigarettes pass from monster to monster to me.”

Luke Munson’s existential parables in verse are good natured in their ironic bleakness. The poems featured here are populated by characters who want to forget what they have built, retrace the steps that brought them to the present from the irretrievable past, or remain frozen in the impossible world of an artwork, pleading with those of us in the “real” world not to “break the spell.” As one narrator of these marvelously compressed, enigmatic, mournful meditations wonders, “How do you do it? How / is anyone still alive?” Yet there is a gentle absurdity to the Cervantes-like humor of this unique and imaginative work, as when a befuddled narrator offers cat food to an armor-clad stray from a centuries-past battlefield “wearing a battle-skirt /of leather strips, and when he paces, I can // see his balls,” who has “saved up years’ worth // of nail clippings” to help him find his way back to his own time.

In these pieces from The Monogamist, Ann Pedone’s blunt perceptions and sardonic sense of humor stand in defiance of conventional understandings of women’s relationships to sexual desire. Tilting at the presumed equivalency between women’s sexual experience and their victimization while continuing to focus on the depth of their trauma, these poems enact the very struggle for autonomous self-realization which they examine. When “hic, haec, hoc won’t stop fucking me” and the narrator has “run out of sugar to stop it,” we can appreciate why she is as calmed by “pouring someone / else’s hot soup all the way down the drain” as she is bolstered in her determination to move “the entire prehistory of my sex / life counter-clockwise.”

Rona Pondick’s beautiful and disturbing chimeras feature human heads cast from the artist’s own, integrated into plant, animal, and inanimate forms that embody, or perhaps re-body, the psychological interiority of life’s double-edged sword. The refinement of these creations recalls the polished perfection of classical Greek as well as Renaissance sculpture, while their disturbing, thought-provoking conception brings to mind the syntheses of Kafka, Ovid, classical mythology, and other religious iconographies. The sinuous curves of the woman-tree hybrid in “Dwarfed White Jack,” for instance, suggest a female leg and torso; in place of pinecones, its branches cradle heads, which look, from a distance, like fists, evoking the phoenix-like Jack Pine, whose resistant cones are opened by fire. This being may be trapped, like her mythological predecessors, in arboreal immobility, as well as twisted and dwarfed like a bonsai in her shallow tray, but she is also endowed with the power of creation after devastation, enhanced by the multiple perspectives of her numerous points of view. The eponymous emerging “Pillow Head’s” straining posture and pained expression suggest an arduous process of differentiation, as if the mind were trying to emancipate itself from the body at the very site of its independence. Pondick’s materials evoke her themes of metamorphosis and transcendence, like the bronze painted to a glossy sheen to suggest the pliant fragility of inflated rubber in “Pillow Head” and “Navel,” and the counterpoint between the animacy of her forms and the sterile ethereality of their pure white polish. The struggles of these human hybrids enact both the ordeal of mortal limitation and the possibility of transcendence.

With deep and detailed personal understanding, Lisa Sewell captures both the solace and the sadness of our desire for a deeper connection to the natural world. Standing on the shore, the poet watches as seals “slide into the surf and vanish,” “trusting the body can be held / as if in a hammock, free of burden, free of weight.” Her own wish, “I too must give myself over / forget the drone strikes / reported to have killed 200 civilians,” is perhaps reflected in the seal’s gaze, “ I am here on a rocky shore and I linger there to dissipate.” In “Field Notes on the Toroweap Formation,” Sewell’s literary companion on the 16 day journey is John Wesley Powell, and she lovingly catalogs the names of the rocks and side canyons, —Native American, scientific, and those that Powell himself used: Cocochino Shale, Vishnu Schist, Marble Canyon, Flaming Gorge. With her husband, John, part of the rafting party, Sewell details the mishaps that correspond to Powell’s own expedition: “I kept company with his dreams which were vivid / and made him scream or cry out, fuck you you fucks.” Though the trip is beautiful, the poet, like Powell, finds she has “brought back only scraps of what the expedition taught: names and profiles / of ghosts, all the riverine shrubs and grasses that no longer thrive.”

Zazu Swistel’s “Spatial Portraits” depict the desolation and disintegration of our psychic landscapes in a world ravaged by human control. Although there is a surrealistic, fertile freedom reminiscent of Escher and Dalí in this artist’s concrete realization of abstract, ineffable emotional and conceptual states, these coercive, cage-like enclosures are inhabited by damage, detritus, and death. The literal and figurative interiority of Swistel’s charted realities are at once foreign, impossible, and deeply familiar, in which everything is graphically and structurally interrelated. These works are graphic exposés of the damage, both internal (to the human psyche) and external (to the natural world) inflicted by our impulse towards restriction and control.

This selection of John Yau’s poems reveals the range and depth of this poet’s dynamic, delving restlessness. In these poems, everything, including our questions, is called into question. For instance, the haunting, contemplative lyricism of “Last Painting’s” parable of a final “pilgrimage to the incomprehensible” (i.e. death) undermines its own trope: although the artist becomes the “pigment on a surface” of her art, she does “not fit into the folds of the painting releasing her.” A similar question/answer dialectic is structurally embedded in the contrapuntal dialogue between telegraphically curt micro-narratives and aphoristic ‘morals’ of “Diary of Discontents,” just as linguistic and conceptual instability are enacted by the Ashberian collages of “Aging Elfin Blues” and “Documentary Cinema.” Each poem is a world in itself, even as Yau’s recurring subjects make appearances, such as painting, cinema, and the interplay of identity and society (“you cannot change history even after it changes you”). Rich in wordplay (“soon to be a major emotional picture”) and contrapuntal juxtapositions (“Tender bellow mortified by fat. Postcard gargoyle in need of a second bath”) these tightly crafted excursions expose the “pauses in leaky silence” and “station changes” with which we “climb into latest examples of a ruined civilization, what we call the present.”

We hope you, too, find pleasure and provocation in these wonderful works.

Susan Lewis, Carol Ciavonne, Bernd Sauermann, and Barbara Tomash

Dennis Barone

Muse Me Thus

And everything has to start: blue water in the oceans, for example; or clouds above green fields and dust along the edges of that carpet; that too, and endless charts that correct error and a fragrance that perpetuates gospel hours. All of it. Ghostlike, we are the batteries that hammer our steel in the shadow of an abandoned factory. Jagged rocks make our walk tiresome until some kindly tractor pulls up sometime around late next century. My, my, what had the soothsayer said when nobody answered even after three rings of the telephone? On the chalkboard, a message – perhaps the words of a prophet? — silence followed: restless clouds circled above. These were signs that something might have happened there. Then we looked up a word in the dictionary, up in the thesaurus, a word very much like the speakers at a festival shout-out while those gathered hear nothing at all.

Copious Notes

Three pages. Now counting. A shopping list. A to do list. Too many for that. Think of the mat alongside the frame, the crosswalk, or something hung on the refrigerator. A full roll of paper towel, no printed design applied. Agnes Martin very early in the morning. Wallace Stevens in winter. A coffee-mug with no coffee; a tea-cup with no tea. Something sanitized before surgery. A thick book looked at from the side, someone’s autobiography. Fog – when the car lights hit it just so (now we’re moving). Robert Irwin alone in his room. Someone’s eyes closed, ready for yoga-practice or prayer. Morris’s empty loom. Carrara or “oh, moon,” etc. Fifty-year old appliances: still working. Lampshades or drum-skins. The dots of polka-dots. A lightbulb lit. A voice speaking and the listener not yet ready to hear it, to heed its beckoning call in the forest and then a meeting with the speaking tiger. Of necessity, following instructions precisely. The tiger growled but expressed kindness and humility. He listened to the tiger; observed the ripples of its stripes as it spoke. The tiger especially liked the tulip garden and wanted to walk there, all the bright colors of the blooms. Then the next day the tiger woke early: all across the morning sky stretched himself until the brightness of noon negated all trace of animal presence. The hours advanced despite the fact that someone had turned all clocks toward the wall, as if this might slow down or even stall for some moments the onward progression of hours. The moon came up, beckoning the return. Shadows now across the field, two scarecrows and the hum of distant tractors. One shadow aspires, seeks, wants, sees, and so speaks to the scarecrows. They appear not to be actively listening. They watch and wait for the mailman. Sometimes they count backwards: three-two-one. They are impatient; also, immovable. The scarecrows and the shadows lift their faces to the moonlight, take it all into their bodies. The branches of the leafless tree. The roof of the house next door. Part of a telephone pole. Part of a window. Breathing and cancellation. Clean-up. Put away. Check list. Tie shores. Millions of facts in the night of knowledge. We have a picture of such far away stillness, a bend in the light. At the edge of a stream, something recalled for a moment. Someone starts to speak but only stutters a syllable or two and then stops, looks down at the ground, ashamed. And then a melody: oboe concerto (Bellini). Barely heard but loud enough to lift up, to perk up, to listen, and to find that listening pleasant, worthwhile, and a reason to walk closer to the sound, in its direction which seems to be coming from the nearest town, a small ornamented lyceum built a century before, built when the composer lived, a building built in this small town for just this purpose, for music and its appreciation. One doesn’t often think of the oboe, but here, now, it offered many reasons for joy – each note another one. The horses lifted their heads. The sheep and the cows. The swan stayed quiet for once and ceased its honking. Bellini, the opera composer, had written a concerto. All around the fence creatures gathered to listen. When it stopped, the people clapped, the animals bent their heads down to the trough. The walker returned to the creek and recalled the sound, the notes until he could no longer do so. He thought of a kitchen decorated in white tile and black wood. He grew hungry and his stomach growled, but there was nothing to eat. The moon rose and he put his hands in the water.

Dennis Barone is the editor of Garnet Poems: An Anthology of Connecticut Poetry Since 1776 (Wesleyan University Press) and author of A Field Guide to the Rehearsal (BlazeVOX Books). He is the Poetry Editor of the Wallace Stevens Journal.

Editors’ Notes (Posit 29)

 

Welcome to Posit 29!

As we find ourselves heading into a third year of the “cruel ongoingness” (Jared Stanley, Air is Normally Invisible) of this pandemic in which “we / are all held captive” (Burt Kimmelman, Cicadas, July), we’re grateful to offer this exceptional selection of poetry, prose, and art as a salutary and substantive alternative to doom-scrolling and despair. Much as we may feel like “[t]he chaos wheel is gaining momentum” and we are “cage mates together / in some psychodrama” (Barbara Henning, Naked), the rich variety of work in this issue offers enough wisdom, resourcefulness, and creative mastery to make even the worst of our “world-weariness . . . fade.” (Patty Seyburn, Against Weltschmerz).

Many of the pieces featured here directly address the experience of living during this pandemic, whether to “sketch out / this prison” (Rodrigo Toscano, 21st Century Odyssey), or to remind us of what persists, or might emerge, beyond the bars. But more importantly, all of these works illuminate ‘how we live now,’ even as they remind us of the inspiration, and sometimes hope, that can be found in what is all around us: “postcards // of French women smoking long cigarettes” (Glen Armstrong, Cherry Cola XVI), “[f]og – when the car light hits it just so” (Dennis Barone, Copious Notes), “the beauty of pigeons” (Barbara Henning, The Beauty of Pigeons), “a little treat, something bubbly but uncaffeinated, something with tropical packaging” (Elise Houcek, Whose Shirt Was Surely Fleece), “a vee of geese/ push[ing] south” (Jill Khoury, chronic lyric: corrosion), “white trees, forest- / dark trunks to no end” (Burt Kimmelman, Mid-February at the Parapet), “’Rent Me’ / billboards // on a ghostly interstate” (Richard Peabody, The Show Me State), planets which “touch on the lip of the horizon” (Jared Stanley, Air is Normally Invisible), Greek mythology (Holly Wong’s assemblages), the properties of light (Al Wong’s installations and videos), organic forms (Tamar Zinn’s canvases, Adrien Lürssen’s cyanotype erasures), and even the “dozen discourses // . . . vying / for your attention” (Rodrigo Toscano, 21st Century Odyssey) – as well, of course, as language itself, from “Aureole. Aurora. Antibody” to “Wreath. Zodiac” (Maureen Seaton, Corona) – not to mention “words with spit in them like ferkakte” (Patty Seyburn, To My Daughter: a prophecy).

Glen Armstrong’s Cherry Cola series documents how the themes of childhood and the strangest and smallest bits of the past – “the crawl spaces, / attics // chambers for squirrel bones, baby hair / and broken Christmas ornaments” – still play upon us in the present. In both form and content, the poems brilliantly and seamlessly shift time for the reader, as well as for the narrator and “sister” who, as in a gently haunted house, are the childhood characters who find themselves grown up and grown older, living still in the enthusiasms of childhood; living perhaps, as “[c]ircuses . . . [which] think of themselves as yesterday / while arriving tomorrow / night.” This time shifting has advantages: “Sister hears the trailers that unfold / into wonders, hears the / elephant / dreaming,” and the caring relationship between the siblings continues, preserving hope, even in the face of the foreboding future: “Hope or the way you have to think in order to go on.”

Dennis Barone’s lyrical and elegiac prose poems from his forthcoming Field Guide to the Rehearsal grapple with the frustration and wonder of the human condition, as well as the inspiration to be found in the “millions of facts in the night of knowledge.” These powerful, understated pieces remind us that “everything has to start: blue water in the oceans, for example . . . and endless charts that correct error and a fragrance that perpetuates gospel hours.” At the same time, we are “[g]hostlike,” “the batteries that hammer our steel in the shadow of an abandoned factory.” Barone also takes “copious notes” on the full range of poetic muses embedded in living, from the quotidian details of inanimate objects like a “coffee-mug with no coffee,” to the lyricism of the everyday: “a voice speaking and the listener not yet ready to hear it,” or “scarecrows. . . lift[ing] their faces to the moonlight.” And, in addition to the wonders of the imagination, like “a meeting with the speaking tiger,” there is the dialogue of art itself, such as “Wallace Stevens in winter” or “a melody: oboe concerto” by Bellini to sustain and be sustained by this accomplished poet.

Barbara Henning recounts the experiences of the poet living in the city, literally living the phenomenology of what she sees, hears, and experiences, written into clear moments of conscious existence. Like the drama of a breakup unfolding in real time “[a]t the table next to me in Veselka’s,” in which the narrator “overhear[s] a couple arguing. You idiot. This judgement of me and you tell me now?” Ambulating within and around her living map, the poet notes the reality of the metaphysical: “in a secret, dark, ambiguous language the trees in Tompkins Square, my big old friends, spread out.” Henning writes the events of life with uncensored honesty; aging and the ills that come with it, the shock of a diagnosis, then the mind’s instinctive turn to the visual and concrete, so much easier and more comforting to ascertain and inventory: “Hello, I just found out / I have a heart abnormality. / Three teaspoons and six handles / of dessert spoons.” And yet, Henning shows us we are timeless beings, too: “In the mirror, my lips look young / and swollen like orange segments.” Henning’s characteristic ingenious and beautiful enfolding of simple statement and stark emotion encompasses the very spirit of poetry, its pathos and wit. Her voltas bring to mind the familiar perception puzzle of woman and vase: “The century’s turned and I’ve / lost my remote control.” Wandering in Henning’s city of the mind, we find the depth in what we daily see and hear, and a hoped-for connection to a life profoundly lived.

The pathos of Elise Houcek’s prose meditations on our frightfully narrowed pandemic lives is leavened by their sharp and sparkling layer of irony. This suite of poems takes off from the non-events of pandemic life: grocery shopping as “a date idea,” a walk past a stone lion guarding a small white house “in this frenzy-ornamented town,” and the “deconstructed tableaux” inside the closed eyelids of a narrator lying in the “Saturday morning casket” of her bed, contemplating the possibility that she “would never return to work again.” These poems open out from the specificity of our myopic historical moment to illuminate universal challenges of identity itself, reminding us that “the real beauty” of the word for a certain failure is “not its clicking into this particular question but its clicking more generally.”

With lyrical musicality, Jill Khoury’s poems distill chronic illness’s saturation and domination of the sufferer’s psyche – evoking not only the isolation it engenders, but the courage it demands. In pure o, the poet’s wordplay and prosody give voice to a consciousness locked in a harrowing inward spiral of doubt, the “i myself in blame only / this self- / appointed pointed i.” And in these three chronic lyrics, we get an intimate glimpse of how pain can commandeer a life, becoming, seriatim, the architect of its “brutalist masterpiece . . . dollhouse;” the companion “lay[ing] across me like a crust — / dissembling, our easy husk;” and its fate – a hyena “pac[ing] by the front doorstep / . . . scent[ing] an abundance of gifts.”

With tanka-like quiet and perception, Burt Kimmelman’s short and intense poems capture the beauty of nature, and more. With their seeming simplicity of attention to ocean, snow, and wind at a particular time and place, these poems reveal the disquieting and impersonal (as the gods are impersonal) essence of nature, and the delusion of our apparent indifference, that “we no/longer care for/the dark blue sea.” Because we are human, we want to believe that somehow, benevolently, “The snow bounds, / binds us / to our pact” offering “stillness / to catch us when we / fall,” although the question is, rather, do we have the strength to endure among the “white trees, forest- / dark trunks to no end.” Perhaps, in the end, we are not really the actors on our surroundings or the engineers of our fate, relative to the “sun in morning / trees, summer heat” by which “we / are all held captive.”

Adrian Lürssen’s cyanotype erasures from Rudyard Kipling’s A Second Rate Woman produce visual artifacts of resonant calm and glowing beauty. Their spare and lyrical texts are salvaged from the yellowed pages of an old paperback, allowing rips, creases, and ragged edges to enhance the fractured glow of the few words left to float on cerulean grounds. The minimal texts Lürssen extracts are quiet and intense (“The City / silent and I / open;” “first / to speak / but / their / teeth / un- / earthing”), layered over the ghostly shadows of vegetal forms which bring to mind lithe aquatic plants swaying in limpid blue water, as well as starry night skies. Created in the midst of the pandemic, these works extract ineffable beauty from a historical moment as freighted and problematic as Kipling’s text itself. In this poet’s hands, the notion of erasure takes on new interest. Like swords into ploughshares, Lürssen’s excisions of Kipling’s texts answer a moral imperative, even as the act of salvage and the loveliness of its artifacts is optimistic.

In Richard Peabody’s punchy, plain-spoken poems, the stagnation and provincialism of “Banana Republican” American culture is juxtaposed with the synthetic, and ultimately transcendent power of art – not least the poet’s own. Peabody’s sharp, spare, unflinching observations of a culture in which “every highway / . . . is a runaway truck ramp” deliver a complex critique tempered by appreciation. These poems take us on a road trip that yields not only a “one-way ticket / to Biscuitville” but also a “walk / through / Gabor Szabo’s / dreams.” In Peabody’s clear-eyed but undaunted view, Susan Rothenberg’s abstract yet recognizable, moving yet mysterious canvases offer a critical answer to the “[w]hirlwind / in the distance” that it is “[a]s necessary and / ephemeral as that.”

Maureen Seaton’s poetry contemplating the subject of death is “astonishingly open.” The very aliveness of her approach, its humor, gratitude, and compassion, gives us a new way to understand the commingling of our pasts with our certain, inescapable future. This poet’s joie de vivre and insight, with the aid of the muse, help stitch it all together, from the youthful freedom of inspiration, the “words straight from the horizon where light begins // where if you wanted / to be quiet w/a hat pulled over your ears // or wrapped in a silence / even multitudes could not pierce // you couldn’t,” to desire: “the scrappy nuns warned us / from our biblical beginnings / that messing around with boys / would be the death of us /and they were right, oh God! / Now here I am, tarnished / as a sad old silver gravy boat” – all the way to the present. In Corona, a tour de force combining definitions with quotations from an early British 20th century novel, Seaton’s insight and contagious optimism delight and inspire, even when “the world simply continues to be witless in ways that involve the dying and the dead.”

In Patty Seyburn’s supremely well-wrought verse, insight and humor emerge organically from a sparkling amalgam of erudition and colloquialism, intellectualism and humility. In these poetic pep-talks, a hyper-educated yet down-to-earth narrator is “relying on the 7 Greeks for solace. / The 7 Greeks, and leftovers” to cheer herself up. That she loves “spatulas because they flip things over /so you can see the other side / and know there is another side” should come as no surprise, as Seyburn wields her prosodic spatula with sly grace, dazzling agility, and impeccable timing. Juggling references to Archilochus and broccoli, Plato and pump toothpaste, Marvel comics and homo habilis, fovea and shayna punim, these sure-handed constructions master volta after nimble volta, striking the bull’s eye of irony and insight (without a hint of hamartia).

Jared Stanley’s dreamlike evocation of the uncertainty of our world right now, in which “snow melts in the gaps between pavers” with “a faint scent (cool) / born in peacetime, fooled by permanence,” reflects our disorientation with the pandemic, the myriad effects of climate change, and our efforts to cope. Although we do what we can, and what we hope will work, “teach[ing] the kid to eat tubers and avoid roads,” these poems remind us that “it won’t help when things get serious.” And they do: “On Saturday my son lost his sense of smell” / it had no public meaning.” We are as helpless as “lungs in Pompeii, lungs in plaster.” But Stanley’s poems offer a prayer, a wish, that catches the shimmering beauty of the world and gives us hope, “crack[ing] the window enough to let him / glide through on a hairstreak’s back.”

Rodrigo Toscano’s new poems take a grave yet playful giant step back to reveal the universal nature of the social and psychological predicaments of our times. These poems “sketch out this prison” of our 21st century, pandemic-shrunken lives to expose the ways that ‘plus ça change, plus c’est la même chose.’ From sexual politics to aesthetic camps, Toscano looks backwards and forwards in time at the “constraints / and liberties,” the “ends” and “means,” the “rituals” and “vying” and “vanguards” that have been “retrofitted / jimmied / just enough to /make relevance.” These humorous, hard-hitting poems hold a mirror to our species, forcing us to confront the “sentiments, sediment / surfeit of silly stances” making us so “frisky-frightened” of ourselves, and what we have wrought.

Viewing Al Wong’s sculptures depends on our experience of moving through opposites like dark and light, as separate entities that make a whole. In his video, Fire on the Line, the element of time gives us a further dimension. Instead of the slow moving of time we associate with the pandemic, and the longing that it be over which makes it seem even longer, the movement in Wong’s light sculpture explores another aspect of time; its ineffability and changeability. We can suddenly apprehend a brightness like a butterfly or a falling star, brief delights that are somehow part of the whole. Throughout the film, we are held by the interplay of opposites: shadow and substance are interchangeable, sound is evocative, although it gives no clue to its nature, and we are invited not to analyze but to experience iterations of movement and color, luminous canes of light. We see and hear rhythms separately, but time makes them whole: a ritual chord of music, the shapes of light and darkness that make strangely compelling suggestions of icicles, wind, a fountain, a waterfall becoming fire – elements that embody both presence and absence. It is this harmony that Wong asks us to notice and delight in.

Holly Wong’s vibrant, dynamic multimedia works embody a synthesis that is as optimistic as it is ambitious. Uniting a wide range of visual elements and cultural referents, the interconnected multiplicity of her constructions evokes the living, breathing energy of communities, and even worlds. Suggestive of petals, vines, hair, muscles, and scales, webs, grids, nests, wings, and flames, Wong’s interdependent forms swirl, flow, and spiral outward and upward, unfurling from their energetic centers to float and reach, grow, and become. The delicacy of her interwoven forms reveals the power of motion, the strength of flexibility, and the resilience of porosity. Intertwining the organic and the geometric, vivid color and black and white, wind and water, flowering and flames, Wong’s creations synthesize the resonance of their mythological and cultural referents with her visual and tactile imaginative fertility to harmonize the past with the future, adversity with hope.

Tamar Zinn’s paintings and drawings come from personal meditation where breath provides the opening for the spaces in the work. In the drawings, line is the delicate boundary delineating separate moments, while always moving and exploring the space of the canvas. In the paintings, unnameable colors range from subtle to shimmering. Not depictions, but suggestive of clouds or stormy weather, the shift of these forms evokes the feeling of evanescence, while the forms themselves create the soft and mutable “lines” of the work. Formally, Zinn’s paintings touch on the glory of a Turner sunset or seascape, but untethered, as if they are the free and drifting presence of a dream.

Thank you for being here.

Susan Lewis, Carol Ciavonne, and Bernd Sauermann

Dennis Barone

Vast Oculus

Away from the window there is no searing flash of light. It is enough to stop the blows of the compass. Images upon an inkwell, it is all very confusing and mute resignation accompanies this section, the sunlight and fresh air. At the shop attached to the assembly hall we used to sing with a weary expression anything that made us feel excitement. Another world existed beyond the armchair — like the point of a rapier! Yet I was happy and seemed somewhere beyond the horizon. Who knew the tremendous emphasis placed on school? The ditch-digger managed to smile. Away from home I was restless, brooding, and took to wandering the streets. The doctor had gone and I started munching a sandwich. Experience taught us to discuss success, but the words would not come. The idea was that in everything new we have free passage. Once more life in a metropolis existed between excitement and a bored waiting for half that amount, two pages well-translated. What exactly fascinated and tormented children? It was the same old story. Shortly before, we finally got around to an important lesson which could never be bound to money. It was good enough for the outside world. It was as if the church might scheme to stay on with last-minute comments. It was the short-answer type of question and the place upside down. It was the accumulated dead and the boys working longer for a few barrels down in the cellar. This neighborhood of problems and casual talk: the beautiful new costumes, the days of tension and struggle. The deciding factor fetched downstairs among salves and dance halls. All this was in addition to those dishes still avoided at lunchtime. See how eager they become? Strike home with the truth, something preying on the mind for a long time. It was here in the new building until late in the evening and the students had walked out in protest. But the crowd and the police and the teachers, everyone had an uneasy feeling that somehow the permanent record would be marked in pencil.

He came without money which means defeat sometimes. He was, in fact, lean and sickly. Beside his bed, there was a child. He was forced to stay in bed. It was a horrible thing that he had to do: the immobile furniture, the weight of sunken desires, and a sort of silence that happens every day. In every house by the windows the heart remains in the night something wrong as if dust and brushes. There are some flowers on the window sill, a tangle of unmown grass. One fellow goes away from the world, gets up with scattered ash. Another voice says not to fear the truth, to understand the neighbor, the houses, and this land. Don’t say, here it is and God-knows that’s why and of course! He may dream a sky, a grey mirror over the vault, a whole day at the bottom of laughter, reeds and geraniums. And look, is he going to gesture open-eyed and independent? In the darkness he’ll be irresponsible then bewildered by sudden light. And, as if this were not enough, the continual uproar of a blast furnace meddles and nags this damning sentimentality of personal tragedy. He cannot let others talk. He doesn’t see sweet words, these features of a face in the air and old worlds meant to be obvious and noisier then any required simplicity, an apology to the admired fine slang of tenderness and hope. But we are not through. Let’s open the words themselves, a word moldy and trotting on, anything — the wrangle of sleep and dogma and color, the sky, the utterly impractical necessary. He was born and he has lived a little bit with the emptiness of forgotten inky pens.

The world originated in ferment. Nor was this all. Talk emerged in a pure unadulterated form. There are elements held out to decipher between them a fitting memorial, a spin-off of the true practice. Birds by any standard prospered as a force to contend with until too many years later they became our last resort. Reaching out to the suburbs had managed to be discovered and that welcomed their nests wide. They had no pressing business and would neglect social compromise. In no case was it said that certain food needed to be served; that they eased themselves over monuments and lost count at feasts. What is noticeable between tradition and a lone voice crying against abuse needs to be added to so many perfect gemstones. Let us cast some of this in more sophisticated terms. Elites by and large must be seen as overtures to a creative and decorous order, an assortment of friends. And they mutely support an old esteem for nature but keep community gifts bound to their paper creations. Seen in this context, exalted reason advances enough of us to force all creation toward the very best. To pick a rose works through their efforts nearly all of the hours. Closest of all as a model are the fateful syllables, the generalized ethos of this wood and that holiday. Turn back the dedication and continually use the already-cited names, the best construction that can be made of its marble so violated and brought to our chests. The fields in the first two verses have been a source of great pride for us and the last line may be intentional — a bearer of joy — or simply abandoned for a song.

It is not difficult to know what place makes us examine our remaining books. These works have everything palpable and known, a harmony that makes us forget the incontestable. We leap from the enormous weight and follow ideas without bodies: poetry. Let us then lose the world. Memory holds the rattle and peaceful feelings. A few words become embroidered in thought that should be a nest, a house. If we want to find such spectacles spoiled, then stray from each letter. Everything goes straight to the fireworks when we remember who said suffer horror, nothing positive, whatever. Then bitterness and fear unite in thoughts that start here in front of a better heart, the very best one. We make the spirit, the other roads into shadow; the glow and the fire. We speak of air and the moment igniting. We go into the step that reverberates like white wheels that will never diminish the surface of the day. Under us, this sun and yours too — space, everything, an infinite spin.

Dennis Barone is the editor of Garnet Poems: An Anthology of Connecticut Poetry Since 1776 (Wesleyan University Press 2012) and the author most recently of Sound / Hammer (Quale Press 2015) and Beyond Memory: Italian Protestants in Italy and America (SUNY Press 2016).

Editors’ Notes (Posit 13)

 

Spring may be imminent, but, as will likely be the case for some time to come, this issue of Posit arrives in less-than-optimistic times. However, once again, the work in this issue has the potential to address, and even salve, our pervasive distress, in ways that are no less satisfying for being indirect. Much of the art in this issue is about making — and all of it makes the case for the value of its having been made. Which is to say, for the value of art itself — not as luxury, as the current US regime might have it — but as emotional, intellectual necessity. One facet of which is its uncanny capacity to speak to situations that did not exist when it was created. Although the poetry and prose in this issue was written before the advent of the current political crisis, many of these pieces find a way to speak to it. Thus, that “we have somehow, / in haste and hubris, walked / into a deep night” is, unfortunately, incontestable (Matthew Burns, The Border). As is the fact that “even sanity ain’t sane today” (Anselm Berrigan, Degrets). Or that we are asked to believe that “once spoken, every word is true, even / all the words yoked to great chains of lies” (Gregory Crosby, The Marquis of Sad).

Happily, the works in this issue also have “a harmony that makes us forget the incontestable” (Dennis Barone, Vast Oculus). For one thing, we are reminded “not to fear the truth, to understand the neighbor, the houses, and this land” (Vast Oculus). And we are offered the grave and ethereal beauty of G.C. Waldrep’s “root & its entourage / ark-in-the-forest, / zither-lit & -strung” (first person). We are exhorted, with ringing, if enigmatic, energy, to “substitute optimistically!” (Rae Armantrout, Going Somewhere). Which I take the liberty of interpreting, at least in part, as an injunction to continue making, and imbibing, the arts, including:

Rae Armantrout’s tantalizing chains of Delphic utterances, guiding our gaze in “the fullness of time” from the spare beauty of the resonant particulars to the universes coiled within them, bringing to mind Bashō, W. C. Williams, Hansel and Gretel, and the inspiriting newborn whose “just opened eyes / see we can’t see what;”

Dennis Barone’s Vast Oculus, opening its generous aperture from the tangible familiar to “another world . . . beyond the armchair — like the point of a rapier” in prose that captures the ultimate essence of poetry, “leap[ing] from the enormous weight” of reality to “follow ideas without bodies;”

The urgent yet playful poetics of Anselm Berrigan’s Pregrets, Degrets, and Regrets, which may not expect “fragment bump” but delivers that and more, “revers[ing] the outer corners until specific arrival” of something very much like revelation “mandates itself / into existence” despite the possibility that there may be “no time for poems / with all this e-sociology poised to bite in disparate / need of absolute paragons;”

Matthew Burns’ lithe and slender verse columns exploring absence and corporeality, boundaries and trajectories, hope and despair: “zero / being nothing / but, like / the past: / still there / and affecting” as these spare and melancholy verses;

James Capozzi’s eerily relevant evocations of the demise of the mighty, from Nimrod, “basted by the city’s voice” to the conquistadores, having lost the nerve to defend their “sham heaven” in the face of the “troubling questions” posed by the earth they have just torched;

Rob Cook’s sharp yet lyrical elegies to the existential divide between self and other, be they one’s own shadow or the companion of one’s dreams, until even “the wind is just my shadow / moving its weapons from tree to tree;”

Gregory Crosby’s aphoristic verses masterfully evoking the pathos and humor of existence in which “[a]ll this death [is] another sticky note: Live!” in a universe “so / magnanimous that it breaks your heart in two;”

Julia Leverone’s exploration of the paradoxical interdependence of creation and destruction, adhesion and repulsion, as voiced by an unregretful Medusa hoping “never to return to the beforehand” and a lover observing the “force of keeping / together against pulling away;”

Caolan Madden’s penetrating exploration of isolation, “[t]he silence, the league of witches . . . that unclaimed feeling,” along with the ambivalence of a mother who doesn’t “want to grow up I want to spoil” rather than “fold . . . up her I” “when [the baby] made [her] shape known;”

F. Daniel Rzicznek’s prose poems from Leafmold, an inventory of poetic makings, including dogs and doctors, hawks and herons, history and science, “[i]naccuacies and errata smuggled via alternate versions of this weird life” brilliantly assembled, not “to deliver something heinous . . . but a text like a free state, a paregoric of the brain;”

Alina Stefanescu’s high-octane prose pieces expanding from a sense of lived experience (insomnia, scars, selfies) to wider implications in “this era of anodyne-paradigms pocked upon our model houses” where “a promise might be less than an omen as a toothache is less than a broken jar as a head circles the room without one single landing strip in sight;”

and G.C. Waldrep’s elegant, emotionally charged jewels of melodic and depictive compression, “lobed with the literal,” in which “the dream sweeps / through, & puts music away–,” evoking worlds in each parsed and potent word — luminous worlds in which meaning and music are not only married, but inseparable.

I would also like to take this opportunity to welcome the newest member of the Posit team. Carol Ciavonne is an accomplished poet, teacher, editor, and past contributor, who promises to bring discernment, dedication, and generosity to her work as Associate Editor. We are delighted and grateful to welcome her aboard.

With thanks to you, our readers, for being here.
Susan Lewis

positInkSpash131210.small

Welcome to the visual art of Posit 13!

Nathan Brujis makes lyrical and luscious abstract paintings, loosely based on nature and autobiographical experience. Working in a rich palette of saturated colors, he weaves ribbons of form in, under, over, and around one another. These canvases hint at abstract narratives while always retaining their joyful exploration of the painting process.

The almost ritualistic patternings of Jeanne Heifetz’s drawings are hypnotic. They seem to meander across the page, yet there is always an underlying logic to the journey of her lines. Using a visual ordering system based on the branching of natural structures, her work investigates the organic growth of form and the movement of marks on paper.

Eva Kwong’s miraculous sculptures exist somewhere between the natural and fabricated worlds. Drawing upon her interest in the spiritual and visual interconnectedness of the universe, she creates beautiful objects that manage to make reference to many different realities simultaneously. Her animated sculptures delight the eye while defying categorization.

The sculptures of Greely Myatt build upon the notion of “transformation.” His impeccably crafted found and fabricated mixed-media sculptures are funny and provocative, playing with artistic and social conventions in an amusing and elegant manner. Myatt references everything from rural southern culture to contemporary art, creating both installation and intimate scale works that welcome the viewer in, with a wink and a nod.

And Brian Sargent’s deep dive photographic investigations into light and the landscape capture an eerie mood. The sky seems on the verge of dusk, the light fading… or is it about to dawn? They are full of mystery and quietude. The occasional flash of a silhouetted figure, a ghost or a vision? The choice is yours.

I hope you enjoy!
Melissa Stern