from Tender the Night
This collection takes its title from a famous novel, with a notable redaction. When “is” is cut out, “tender” is transformed from adjective—meaning caring, gentle, sweet—to verb: to tender is to offer, proffer, present. Night becomes currency. The collage-poems assembled here depend on just this style of phase change: excision reaping lateral transformation. The novel Tender is the Night redacts and reorganizes the experience of its muse, Zelda Sayre Fitzgerald. These scraps muse on roaring nights, given and profited from, pilfering mass media, art, the vault of my life and the lives of near ones, poking around the basement of theft and offer.
Helen Hofling writes, collages, and teaches in Baltimore, Maryland. Her work can be found (or soon will) in Berkeley Poetry Review, The Columbia Review, Hobart, PANK, Prelude, Winter Tangerine, and elsewhere.
Pingback: Editors’ Notes (Posit 18) | Posit